布蘭妮台灣最大歌迷會 |
|
| 發表人 | 內容 |
---|
peter 超級版主
::::: : Peter the Roman:::::: 文章總數 : 11731 最愛妮歌 : Till the World Ends 妮幣 : 25881 Karma : 1558
| 主題: 布蘭妮正翻情挑賽門 X四評審唱秋齊登電視週刊 周二 8月 21, 2012 5:49 pm | |
| [您必需注冊并登錄才能查看本圖。]布蘭妮:「我們最唱秋!」 |
| | | alec 玩具大兵
文章總數 : 431 來自 : TAIWAN 最愛妮歌 : I Wanna Go 妮幣 : 6257 Karma : 71
| 主題: 回復: 布蘭妮正翻情挑賽門 X四評審唱秋齊登電視週刊 周二 8月 21, 2012 5:50 pm | |
| 妮永遠是畫面中最好看的那個 |
| | | peter 超級版主
::::: : Peter the Roman:::::: 文章總數 : 11731 最愛妮歌 : Till the World Ends 妮幣 : 25881 Karma : 1558
| 主題: 回復: 布蘭妮正翻情挑賽門 X四評審唱秋齊登電視週刊 周二 8月 21, 2012 5:52 pm | |
| 補上週刊獨家訪問布蘭妮內容!! TV Guide Magazine: Britney, what was your reaction when Simon offered you the job? Spears: He was absolutely adorable on the phone, and he is so sweet. My makeup artist used to do his makeup, and we were joking around about me doing it. So I guess it was one of those meant-to-be things.
TV Guide Magazine: And Demi, what was behind your decision to join? Lovato: I really feel like being the first young judge on any of these vocal competition shows is a lot of pressure, but at the same time, it's great because I get to bring in a perspective from the audience that's around my age. I was nervous at first because it's not like I have the experience that L.A., Simon and Britney have. But I know how hard people have to work to get to where they want to be, and I can spot somebody who has talent and who's memorable and could be a pop star. Spears: She's a very good judge. Lovato: Thank you! I'm tough and I'm fair. Spears: She toughens me up! Sometimes I listen to you and I'm like, "Oh, God, I've got to be a little stronger." Cowell: There have been many times when L.A. and I have been the nice, sweet ones. Lovato: We've done so much to get here. If you want to get here, you've got to put in the work. So I think that's why I'm a little tougher and why Britney's a little tougher. We don't give the horrific metaphors that Simon gives. Cowell: You think it, though. Lovato: I think it, but I will not say it. Reid: That's the Simon magic. He says it and everybody's thinking, "Yeah, that's exactly what I was thinking, but I just couldn't have said it that way."
TV Guide Magazine: What do you think viewers will be surprised to learn about you? Lovato: I've said from Day 1, when [Britney] stepped on set, how funny she is. I don't think a lot of people have gotten to see her personality and her sense of humor. Spears: The same about Demi. Even though she's really young, she has such a sophistication about her. She's cooler than me. Lovato: No, I'm not! Oh, my God! Cowell: It's quite difficult sometimes when you've got singers judging other singers, because they can be selfish. And I've watched this very carefully; these two want to find a star.
TV Guide Magazine: If The X Factor was around when you were both starting your careers, would you have auditioned? Spears: Absolutely. Lovato: And she would have won! Cowell: I couldn't imagine trying to mentor these two. "Can you do this?" "No." "Will you listen to me?" "No." Lovato: We would fight, totally. Actually, I think that when I was a little younger, I would just have taken it from Simon. And now, he's a coworker and he's fun. Actually, you're my boss, you're not a coworker. Cowell: Yeah, you're my boss now! |
| | | sohotdo 至尊妮神
文章總數 : 4380 最愛妮歌 : womanizer 妮幣 : 10111 Karma : 285
| 主題: 回復: 布蘭妮正翻情挑賽門 X四評審唱秋齊登電視週刊 周二 8月 21, 2012 6:45 pm | |
| 黛咪這個造型好多了 妮好正 |
| | | Dekiru 至尊妮神
::::: : You Can Go Your Own Way 文章總數 : 5030 來自 : Homeland Security 今日心情 : Summertime, sadness excluded 最愛妮歌 : OIDIA 妮幣 : 10755 Karma : 427
| 主題: 回復: 布蘭妮正翻情挑賽門 X四評審唱秋齊登電視週刊 周二 8月 21, 2012 7:43 pm | |
| LA Reid的表情 Brit brit還是一樣動人~Demi這髮型俐落好看多囉 |
| | | 游小洧 妮裳神話
文章總數 : 3936 來自 : 高雄 今日心情 : 甚好,依舊十分幸運 最愛妮歌 : gimme more 妮幣 : 10787 Karma : 469
| 主題: 回復: 布蘭妮正翻情挑賽門 X四評審唱秋齊登電視週刊 周三 8月 22, 2012 2:49 am | |
| 以下翻譯只有布蘭妮及關鍵部份..
TV Guide Magazine:布蘭妮,當 Simon 邀請你加入評審時,你的反應是? 布蘭妮: 他在電話裡很可愛很多。我的化妝師也曾經幫他畫過,我們常開玩笑說我當評審怎樣怎樣的。所以我想這一切都是命中註定的。
TV Guide Magazine:那戴咪,是什麼讓你決定要加入評審的? 戴咪嬸: I really feel like being the first young judge on any of these vocal competition shows is a lot of pressure, but at the same time, it's great because I get to bring in a perspective from the audience that's around my age. I was nervous at first because it's not like I have the experience that L.A., Simon and Britney have. But I know how hard people have to work to get to where they want to be, and I can spot somebody who has talent and who's memorable and could be a pop star. 布蘭妮: 他是個很好的評審。 黛咪嬸: 謝謝!我是狠中帶公道。 布蘭妮: 她也讓我變狠!有時候我聽到她的講評,想說「喔天啊我要講的再嚴格一點才行」。 賽門: There have been many times when L.A. and I have been the nice, sweet ones. 黛咪嬸: We've done so much to get here. If you want to get here, you've got to put in the work. So I think that's why I'm a little tougher and why Britney's a little tougher. We don't give the horrific metaphors that Simon gives. 賽門: You think it, though. 黛咪嬸: I think it, but I will not say it. Reid: That's the Simon magic. He says it and everybody's thinking, "Yeah, that's exactly what I was thinking, but I just couldn't have said it that way."
TV Guide Magazine: 哪方面的你們,觀眾了解到後會讓他們意想不到的? 戴咪嬸: I've said from Day 1, when [Britney] stepped on set, how funny she is. I don't think a lot of people have gotten to see her personality and her sense of humor. 布蘭妮: 跟戴咪一樣。她還很年輕就這麼深通世故(老練)。她比我酷多了。 戴咪嬸: No, I'm not! Oh, my God! 賽門: It's quite difficult sometimes when you've got singers judging other singers, because they can be selfish. And I've watched this very carefully; these two want to find a star.
TV Guide Magazine: 如果 X Factor 在你們剛出道時播的話,你們會參加比賽嗎?
布蘭妮: 義不容辭。 戴咪嬸:然後她一定會贏。 賽門: I couldn't imagine trying to mentor these two. "Can you do this?" "No." "Will you listen to me?" "No." 黛咪嬸: We would fight, totally. Actually, I think that when I was a little younger, I would just have taken it from Simon. And now, he's a coworker and he's fun. Actually, you're my boss, you're not a coworker. 賽門: Yeah, you're my boss now! |
| | | peter 超級版主
::::: : Peter the Roman:::::: 文章總數 : 11731 最愛妮歌 : Till the World Ends 妮幣 : 25881 Karma : 1558
| 主題: 回復: 布蘭妮正翻情挑賽門 X四評審唱秋齊登電視週刊 周三 8月 22, 2012 12:39 pm | |
| - 游小洧 寫到:
- 以下翻譯只有布蘭妮及關鍵部份..
服務好周到!! |
| | | 黑輪橘 妮裳神話
::::: : 現在論壇一堆假妮迷神經病~BYE 文章總數 : 3970 來自 : Taiwan 今日心情 : 現在論壇一堆假妮迷神經病~BYE 妮幣 : 9817 Karma : 257
| 主題: 回復: 布蘭妮正翻情挑賽門 X四評審唱秋齊登電視週刊 周三 8月 22, 2012 4:37 pm | |
| - peter 寫到:
- 游小洧 寫到:
- 以下翻譯只有布蘭妮及關鍵部份..
服務好周到!! 戴咪嬸[您必需注冊并登錄才能查看本圖。] |
| | | Robert0427 超級版主
文章總數 : 3543 來自 : 台南 今日心情 : FUC K 妮幣 : 11204 Karma : 586
| 主題: 回復: 布蘭妮正翻情挑賽門 X四評審唱秋齊登電視週刊 周三 8月 22, 2012 4:40 pm | |
| |
| | | |
| |
|